Cantares 2
La Biblia de las Américas
1Yo soy la rosa de Sarón, el lirio de los valles.
2Como el lirio entre los espinos, así es mi amada entre las doncellas.
3Como el manzano entre los árboles del bosque, así es mi amado entre los jóvenes. A su sombra placentera me he sentado, y su fruto es dulce a mi paladar.
4El me ha traído a la sala del banquete, y su estandarte sobre mí es el amor.
5Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.
6Esté su izquierda bajo mi cabeza y su derecha me abrace.
7Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas del campo, que no levantéis ni despertéis a mi amor, hasta que quiera.
8¡Una voz! ¡Mi amado! He aquí, él viene, saltando por los montes, brincando por los collados.
9Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo. He aquí, se detiene detrás de nuestro muro, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías.
10Mi amado habló, y me dijo: "Levántate, amada mía, hermosa mía, y ven conmigo.
11"Pues mira, ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido.
12"Han aparecido las flores en la tierra; ha llegado el tiempo de la poda, y se oye la voz de la tórtola en nuestra tierra.
13"La higuera ha madurado sus higos, y las vides en flor han esparcido su fragancia. Levántate amada mía, hermosa mía, y ven conmigo."
14Paloma mía, en las grietas de la peña, en lo secreto de la senda escarpada, déjame ver tu semblante, déjame oír tu voz; porque tu voz es dulce, y precioso tu semblante.
15Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas que arruinan las viñas, pues nuestras viñas están en flor.
16Mi amado es mío, y yo soy suya; él apacienta su rebaño entre los lirios.
17Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras, vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela o a un cervatillo sobre los montes de Beter.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation (http://www.lockman.org)
2Como el lirio entre los espinos, así es mi amada entre las doncellas.
3Como el manzano entre los árboles del bosque, así es mi amado entre los jóvenes. A su sombra placentera me he sentado, y su fruto es dulce a mi paladar.
4El me ha traído a la sala del banquete, y su estandarte sobre mí es el amor.
5Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.
6Esté su izquierda bajo mi cabeza y su derecha me abrace.
7Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas del campo, que no levantéis ni despertéis a mi amor, hasta que quiera.
8¡Una voz! ¡Mi amado! He aquí, él viene, saltando por los montes, brincando por los collados.
9Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo. He aquí, se detiene detrás de nuestro muro, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías.
10Mi amado habló, y me dijo: "Levántate, amada mía, hermosa mía, y ven conmigo.
11"Pues mira, ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido.
12"Han aparecido las flores en la tierra; ha llegado el tiempo de la poda, y se oye la voz de la tórtola en nuestra tierra.
13"La higuera ha madurado sus higos, y las vides en flor han esparcido su fragancia. Levántate amada mía, hermosa mía, y ven conmigo."
14Paloma mía, en las grietas de la peña, en lo secreto de la senda escarpada, déjame ver tu semblante, déjame oír tu voz; porque tu voz es dulce, y precioso tu semblante.
15Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas que arruinan las viñas, pues nuestras viñas están en flor.
16Mi amado es mío, y yo soy suya; él apacienta su rebaño entre los lirios.
17Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras, vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela o a un cervatillo sobre los montes de Beter.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation (http://www.lockman.org)